シンプルな英語が、なかなかうまくいかない。

2年前の自分が聞いたら「?」となってしまうだろうが。ほぼ毎日ChatGPTと英会話をしている。

最後にAからCの評価と、CEFRの評価をもらうようにしている。この評価が果たして、どこまで正確なのかはわからない。

洗濯物を畳みながら平均して15分ほど、拙い英会話を続けている。そもそも「話すこと」が楽しいのだ。

英会話は少しずつ上達していると思うのだが。どうしても文章の作り方が「日本語的」で、英文が長くなる。

結論より事象や理由が先。それが英語的なシンプルさなのだと思っている。

文章の順番を変えるのは、頭の中での手順を変えること。そのあたりの手続きが、なかなか上手いこといかずに、苦戦している。

ちょうど今日、ちょっと嫌なことがあったので。AIとその話をした。

「がっかりした、腹がたった」などと話していると。その時のフレーズは「なんとなく英語っぽいな」ということに気がついた。

「ああ、日本語会話の時には、できるだけ感情を抑えて会話をしようとしているけれど。その感覚で英語を作ると、英語っぽさから離れてしまうのかな」と思ったのだ。

本当は違うのかもしれない。けれど、抑えめしている感情の弁をあえて開けたら。「より英語らしく」なるのかもしれない。

普段の禁忌が助けになるかもしれない、というのは。

甘い悪戯のような、小さいスリルのある発見だった。



勝又孝幸

株式会社データファーム

FileMakerシステム制作を中心とする「株式会社データファーム」という小さな会社の代表です。2007年から趣味で書いている日記を個人ブログとして現在も続けています。

最新記事

カテゴリー

アーカイブ